Красотка 13 - Страница 89


К оглавлению

89

Детектив посмотрел на меня, ожидая моей реакции. Может быть, он хотел, чтобы я подтвердила эту информацию.

— Я не знала, как его зовут и кто он такой, — сказала я. — И никто из моих двойников не знал этого. Он всегда был очень осторожен и прятал свой портфель и бумажник так, чтобы их никто не мог найти.

— Мы разослали его фото по всему городу, чтобы выявить все его здешние связи. Нам удалось найти супермаркет, где он постоянно покупал продукты, и контору, в которой он работал…

Не удержавшись, я перебила его:

— Я уверена, что все, с кем вы разговаривали, в один голос утверждали, что он очень тихий, вежливый и порядочный человек.

Броуган усмехнулся.

— Да, все так и было, — сказал он. — И вот еще что. Ты должна быть готова выдержать последнюю атаку прессы. Его фото появится в субботних газетах, это необходимо для того, чтобы найти еще какие-нибудь зацепки и собрать дополнительную информацию. В статье, конечно, не будет упоминаться твое имя, но, так как твое дело получило широкую огласку, люди наверняка смогут сложить два и два. Прости, но я не могу предсказать, как отреагируют на эту публикацию местные журналисты. Думаю, что они постараются выжать из этого все возможное.

— Запах крови всегда привлекает акул, не так ли? — воскликнул папа, мрачно усмехнувшись.

— Боюсь, что так оно и будет, — отозвался Броуган.

— Может быть, как-то можно избавить Энджи от всего этого? — спросил отец скрипучим, жалобным голосом.

Бедный папа!

— Не волнуйся, папа, мне и не такое пришлось выдержать. Я справлюсь.

— Умница, — похвалил меня Броуган. — Если хочешь, мы поселим тебя на несколько дней в каком-нибудь отеле, чтобы журналисты не вытаптывали газон перед вашим домом.

— Пусть только появятся здесь! — злобно ухмыльнувшись, сказала мама. — Я включу все поливальные установки на нашем газоне.

Да, она такая. Она так и сделает. Я даже представила, как она направляет шланг и обливает водой дорогую видеоаппаратуру.

— Значит, это все, о чем вы хотели рассказать нам? — спросила я.

К моему удивлению, Броуган замялся.

— Почти, — сказал он. — Ты сегодня свободна, Энджи?

— Вечером я сижу с соседским ребенком. Харрисы снова идут на рождественскую вечеринку. А в чем дело?

— Я просто хотел узнать, сможешь ли ты поехать со мной к той лесной хижине. Походишь там, посмотришь. Может быть, сможешь еще что-нибудь вспомнить. Ну а если ничего вспомнить не удастся, просто бросишь последний взгляд на это место, чтобы навсегда забыть о нем.

Вскочив на ноги, мама закричала:

— Фил, я не думаю, что…

— Марджи, вы с Митчем можете поехать вместе с нами.

При одной мысли об этом у отца перекосилось лицо. И я поняла, что не хочу, чтобы мама до конца своей жизни вздрагивала от ужаса, вспоминая хижину, особенно спальню.

— Нет, мы обойдемся без них! — крикнула я. Увидев испуганное лицо мамы, я моментально взяла себя в руки и уже спокойно и твердо произнесла: — Вам обоим нужно идти на работу. Кроме того, это такое дело, которое я должна сделать сама, без посторонней помощи.

Мама вдруг как-то сникла.

— О, дорогая, ты действительно сможешь?..

— Все нормально, мама, — сказала я и прижалась к ней, обняв за талию. — Мне кажется, что это пойдет мне на пользу.

Да, я должна туда поехать. Девочка-скаут провела в этой хижине всю свою жизнь. Я должна почтить ее память, попрощаться с ней. Пусть даже таким странным способом.

— Если вы обещаете, что привезете меня домой к четырем часам, то я готова с вами поехать, — сказала я детективу.

Всю дорогу, пока машина поднималась по шоссе в горы, мы молчали. Броуган думал о чем-то своем. Он вел автомобиль, обхватив руль своей огромной ручищей.

Я смотрела в окно, любуясь пейзажами. По обе стороны дороги рос только низкий вечнозеленый кустарник. Эта яркая молодая зелень смогла вырасти на почерневшей после последнего пожара земле. Пепел послужил для нее хорошим удобрением. Искореженные глыбы манганита, которые стали естественным огнестойким барьером, по-прежнему напоминали экспонаты в черно-каштаново-красном саду скульптур. Деревьев, которым удалось уцелеть, было очень мало, а на освободившемся пространстве уже начала подниматься густая поросль.

— Что здесь случилось? — спросила я.

— Был пожар, — проворчал Броуган. — Какой-то ненормальный турист заблудился и решил разжечь сигнальный костер, чтобы его смогли найти спасатели.

— Нашли?

— Конечно. А потом им пришлось тушить пожар, и к тому времени горело уже более двадцати тысяч гектаров леса. Это последствия того пожара.

— Идиот, — буркнула я.

Дорога уходила все выше и выше. На большой высоте нетронутые сосны росли очень близко друг к другу и было много сушняка, так что пожар мог вспыхнуть в любой момент. Здесь, в чаще леса, вдали от автомобильных дорог и туристических троп, найти хижину было довольно сложно.

Броуган свернул с шоссе на узкую грунтовую дорогу, которая вела в глубь леса. В салоне автомобиля запахло хвоей. Через минуту он свернул на другую, еще более узкую, каменистую и ухабистую дорогу, а потом неожиданно остановил машину. За деревьями ничего не было видно. Он открыл дверцу, вышел из машины, а потом помог выйти мне.

Указав на густые заросли сосен, он сказал:

— Теперь ты понимаешь, почему мы не могли найти хижину. Посмотри, какая здесь сухая земля. На ней практически не остается следов.

Повернувшись, я посмотрела на дорогу за машиной и поняла, что он имел в виду.

— Именно здесь каждый вечер Сэмюэльсон оставлял свою машину. Мы нашли ее.

89